Thursday, December 15, 2005

Glossolalia:
Í upphafi var Orðið, og Orðið var hjá Guði, og Orðið var Guð.

Alussa oli Sana, ja se Sana oli Jumalan tykönä, ja Jumala oli se Sana.

HATSEAN cen Hitza, eta Hitza cen Iaincoa baithan, eta Iainco cen Hitza.

I te timatanga te Kupu, i te Atua te Kupu, ko te Atua ano te Kupu.

In principio erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum.

A wonderful tool (hat tip: Languagehat): a site which will give you parallel Bible translations in four languages simultaneously! (Though I can't get Blogger to display some of my favourites, e.g. Latvian, Georgian, Greek). It offers a pretty impressive array of tongues, not all of which are particularly living:
Ayns y toshiaght va'n Goo, as va'n Goo marish Jee, as va'n Goo Jee.
Okay, this one's on me: Manx Gaelic, ~300 speakers.

And don't miss this search for the Oldest dictionary of an African language (also via the endlessly worthwhile Languagehat).

No comments: