Saturday, June 25, 2005

New Sappho (sort of). The first four lines, as translated by Martin West:

"[You for] the fragrant-bosomed Muses' lovely gifts,
[Be zealous], girls, [and the] clear melodious lyre:
[But my once tender] body old age now
[Has seized]; my hair's turned [white] instead of dark."

But why, why mayn't I have the Greek online?

Via, of all things, Fark.

UPDATE: Aha!

Cheers to Glaukôpidos.

No comments: